ANACAM MAGAZINE - n. 1 gennaio | marzo 2024

Anacam Magazine 1/2024 spedizione in Abb. Post. 70% Filiale di Roma La rivista di informazione e cultura dell’ascensorismo italiano Anno | XXXIII • trimestrale • n. 1 gennaio | marzo 2024 IN ASCENSORE quando il comfort sposa l’estetica

2

EDITORIALE 5 di Andrea Codebò EVENTO ANACAM 8 53ª Assemblea nazionale Anacam: un evento imperdibile a Monte Carlo 53rd Anacam National Assembly: an unmissable event in Monte Carlo di Michele Mazzarda FORMAZIONE 12 Anacam-Docensas: avviati i primi corsi online sui guasti degli impianti con tecnologie proprietarie Anacam-Docensas: first online courses launched on failures on lifts with proprietary technologies FORMAZIONE 14 Esordio positivo per gli Anacam Tech Days: un’analisi dei primi due eventi Positive debut for the Anacam Tech Days: an analysis of the first two events di Roberto Corradini VERO O FALSO 20 Limiti di regolazione in frequenza di un motore Frequency regulation limits of a motor di Alberto Mantovani EDILIZIA ACUSTICA 26 Il rumore negli ascensori, aspetti tecnici e normativi Noise in lifts, technical and regulatory aspects di Andrea Viel TECNOLOGIA & COMFORT 32 Ventilazione e climatizzazione in ascensore, le soluzioni possibili Ventilation and air conditioning in lifts, the possible solutions PRODOTTI 36 Il vetro e gli ascensori, un binomio vincente che coniuga design e sostenibilità Glass and lifts, a winning combination of design and sustainability di Roberto Paci SICUREZZA 42 Barriere multiraggio per porte circolari: sicurezza e affidabilità elevate Door detector for circular doors: high safety and reliability di Lan Zhou TECNOLOGIA 48 Specchi magici per le cabine degli ascensori / Magic mirrors for lifts cars di Fabio Liberali & Alessandro Cremaschi PRODOTTI SUL MERCATO 56 Arrediamo la cabina con la luce e le sue sfumature Furnishing the car with light and its shades di Gianluca Panzeri MODERNIZZAZIONI 60 Rinnovo estetico e funzionale: il ruolo chiave del rivestimento della cabina esistente / Aesthetic and functional renovation: the key role of the existing car cladding di Daniele Vaglio CASE HISTORY 66 Millepiani-Pininfarina: una collaborazione esclusiva per una nuova cabina di eccellenza Millepiani-Pininfarina: an exclusive collaboration for a new car of excellence di Luigi Mosanghini 3 ANACAM MAGAZINE SOMMARIO Anno | XXXIII • trimestrale • n. 1 gennaio | marzo 2024 Proprietà ANACAM Associazione Nazionale Imprese di Costruzione e Manutenzione Ascensori Sede Via Emilia, 47 00187 Roma Tel. +39 06 420 13 829 www.anacam.it E-mai: info@anacam.it Testata Anacam Magazine Rivista Trimestrale Registrazione al Tribunale di Roma con Decreto n. 77/92 del 4-02-1992 Direttore Responsabile Annunziata Lo Papa Pubblicità Anacam Service srl Sede Via Emilia, 47 00187 Roma Tel. +39 06 420 13 829 E-mail: magazine@anacam.it Direttore Editoriale Andrea Codebò Comitato di redazione Alessandro Cattelan, Andrea Codebò, Laura Ferrari, Luca Incoronato, Giuseppe Ligorio, Titti Lo Papa, Michele Mazzarda, Alessandra Recchia, Federica Valli Responsabile Comunicazione Michele Mazzarda Responsabile Organizzativo Luca Incoronato Segreteria Organizzativa Laura Ferrari, Federica Valli Realizzato da Generando s.r.l. Sede Via Flaminia, 657 00191 Roma Tel. +39 339 8782774 E-mail: magazine@anacam.it www.generando.eu Stampato da Varigrafica | Italian Printing Excellence dal 1965 Via Cassia km 36,300 Zona Industriale Settevene 01036 Nepi (VT) Tel +39 0861 527254 E-mail: val@varigrafica.com www.varigrafica.com Copyright© 2001 Altri prodotti o società menzionati possono essere marchi registrati dai rispettivi proprietari.

4 NESSUN LIMITE AI VOSTRI PROGETTI

ANACAM MAGAZINE DI ANDREA CODEBÒ EDITORIALE Editorial PRESIDENTE NAZIONALE ANACAM National President of Anacam 5 DAL 13 AL 15 GIUGNO SAREMO A MONTE CARLO PER LA 53A ASSEMBLEA NAZIONALE ANACAM From 13 to 15 June we will be in Monte Carlo for the 53rd Anacam National Assembly IN un settore in continua evoluzione come quello degli ascensori, la formazione e l’aggiornamento professionale sono fondamentali. L’accordo esclusivo per l’Italia che Anacam ha perfezionato con la società spagnola Docensas segna un passo significativo verso la valorizzazione delle competenze dei tecnici ascensoristi delle aziende IN a constantly evolving sector such as lifts, training and professional updating are fundamental. The exclusive agreement for Italy that Anacam has finalised with the Spanish company Docensas marks a significant step towards enhancing the skills of the lift technicians of member companies. March saw the launch of the

ANACAM MAGAZINE DI ANDREA CODEBÒ associate. A marzo sono stati avviati i primi tre corsi online sul rilevamento dei guasti su alcuni degli impianti con tecnologie “proprietarie” più diffusi sul mercato italiano. L’esigenza di organizzare questa tipologia di corsi, a cui Anacam non è nuova, deriva dal fatto che tali tecnologie non sempre sono accessibili ai tecnici manutentori per la mancanza sugli impianti degli special tools e delle istruzioni per l’uso. Un tema delicato su cui Anacam ed EFESME, attraverso i loro esperti, e con il supporto di SBS, lavorano da anni con l’obiettivo di facilitare le operazioni di manutenzione ma anche di evitare meccanismi di concorrenza sleale sul mercato. La sicurezza nelle operazioni di manutenzione sugli ascensori è un aspetto fondamentale che non può essere sottovalutato. L’assenza di informazioni e attrezzature appropriate può compromettere la sicurezza dei tecnici. L’approccio pratico e interattivo dei corsi offerti da Anacam e Docensas permetterà ai partecipanti di familiarizzare con le procedure di manutenzione in modo realistico e coinvolgente, riducendo il rischio di errori e incidenti durante le operazioni di manutenzione sul campo. In questo nuovo capitolo della formazione per gli ascensoristi associati, l’obiettivo è non solo aggiornare le competenze tecniche, ma anche aprire le porte a una maggiore consapevolezza e comprensione del ruolo degli ascensori nella società moderna. Per tale motivo, Anacam ha deciso di affidare a Icaro Alessandro Sborgia il compito di promuovere forme di collaborazione tra le sedi regionali e gli istituti di istruzione superiore e di formazione professionale per far conoscere alle nuove generazioni il nostro mondo. La sinergia con i presidenti regionali sarà cruciale per conoscere le specificità di ogni contesto locale e contribuire alla buona riuscita del progetto su tutto il territorio. Siamo certi che i presidenti regionali offriranno il loro appoggio incondizionato a questa nuova iniziativa. Sborgia si occuperà anche di organizzare giornate informative, seminari, stage in azienda e percorsi formativi specialistici, con lo scopo di fornire ai giovani un bagaglio di conoscenze tale da poter essere inseriti nelle imprese associate. A Sborgia, che lavorerà in coordinamento con la sede nazionale e con Alessandra Recchia, delegata alla formazione dell’associazione, auguriamo buon lavoro! Insieme al consiglio direttivo, sono lieto di invitare gli associati a un appuntamento assolutamente imperdibile, la 53a edizione dell’Assemblea nazionale Anacam che si terrà a Monte Carlo dal 13 al 15 giugno presso il Fairmont Monte Carlo Hotel. Sarà l’occasione per scoprire le ultime novità del settore, approfondire le tematiche più attuali grazie al contributo dei maggiori esperti e condividere momenti di convivialità con gli amici e i colleghi di sempre ma anche con i nuovi membri della famiglia Anacam che, con nostra grande soddisfazione, continua a crescere. Non mi resta che invitarvi a immergervi nella lettura di questo numero dedicato all’estetica e al comfort del viaggio in ascensore. Tra le pagine, scoprirete le tendenze più recenti e gli aspetti tecnici che stanno trasformando l’esperienfirst three online courses on fault detection on some of the most popular ‘proprietary’ technology systems on the Italian market. The need to organise this type of course, to which Anacam is not new, stems from the fact that these technologies are not always accessible to maintenance technicians due to the lack of special tools and instructions for use on the systems. A delicate issue on which Anacam and EFESME, through their experts, and with the support of SBS, have been working for years with the aim of facilitating maintenance operations but also to avoid unfair competition mechanisms on the market.Safety in lift maintenance operations is a fundamental aspect that cannot be underestimated. The absence of appropriate information and equipment can compromise the safety of technicians. The practical and interactive approach of the courses offered by Anacam and Docensas will allow participants to familiarise themselves with maintenance procedures in a realistic and engaging way, reducing the risk of errors and accidents during maintenance operations in the field. In this new phase of training for associated lift operators, the aim is not only to update technical skills, but also to open the door to greater awareness and understanding of the role of lifts in modern society. For this reason, Anacam has decided to entrust Icaro Alessandro Sborgia with the task of promoting forms of collaboration between regional offices and higher education and vocational training institutes in order to introduce new generations to our world. The synergy with the regional presidents will be crucial to get to know the specificities of each local context and contribute to the success of the project throughout the territory. We are confident that the regional presidents will give their unconditional support to this new initiative. Sborgia will also be in charge of organising information days, seminars, company internships and specialised training courses, with the aim of providing young people with enough knowledge to be able to be placed in member companies. To Sborgia, who will work in coordination with the national headquarters and Alessandra Recchia, the association’s training delegate, we wish good work! Together with the Board of Directors, I am pleased to invite the members to an absolutely unmissable event, the 53rd edition of the Anacam National Assembly, which will be held in Monte Carlo from 13 to 15 June at the Fairmont Monte Carlo Hotel. It will be an opportunity to discover the latest news in the sector, to delve into the most topical issues thanks to the contribution of leading experts, and to share moments of conviviality with friends and colleagues from the past but also with new members of the Anacam family, which, to our great satisfaction, continues to grow. It only remains for me to invite you to immerse yourself in reading this issue dedicated to the aesthetics and comfort of lift travel. Between the pages, you will discover the latest trends and technical aspects that are transforming the 6

za di viaggio all’interno delle cabine degli ascensori. Un approfondimento di grande interesse e una ricchezza di informazioni che arricchirà la vostra conoscenza del settore. Buona lettura a tutti! travel experience inside lift cabins. An in-depth study of great interest and a wealth of information that will enrich your knowledge of the sector. Happy reading to all! 7

8 53ª ASSEMBLEA NAZIONALE ANACAM: un evento imperdibile a Monte Carlo 53rd ANACAM NATIONAL ASSEMBLY: an unmissable event in Monte Carlo FERVONO i preparativi per la 53ª Assemblea Nazionale Anacam che si terrà presso il suggestivo Fairmont Hotel a Monte Carlo dal 13 al 15 giugno. Questo evento rappresenta un’opportunità straordinaria per tutte le aziende associate e non associate di riunirsi, condividere conoscenze, fare networking e godersi l’incantevole Monte Carlo. AGGIORNAMENTO PROFESSIONALE L’Assemblea Nazionale Anacam è un momento cruciale per l’aggiornamento professionale. I partecipanti avranno accesso a sessioni informative che vedranno la partecipazione dei maggiori esperti del settore. Argomenti come le nuove normative, le tendenze del mercato e le strategie per affrontare le sfide emergenti saranno trattati in maniera approfondita. Rimanere al passo con gli sviluppi più recenti è fondamentale per eccellere e questa Assemblea offre un’opportunità unica per farlo. La sessione del venerdì mattina sarà interamente dedicata al tema cruciale dell’abbattimento delle barriere architettoniche e del ruolo dell’innovazione tecnologica e dell’industria ascensoristica nel promuovere l’accessibilità. OPPORTUNITÀ DI BUSINESS In un’industria in costante evoluzione come quella ascenPREPARATIONS are in full swing for the 53rd Anacam National Assembly to be held at the impressive Fairmont Hotel in Monte Carlo from 13 to 15 June. This event represents an extraordinary opportunity for all member and non-member companies to get together, share knowledge, network and enjoy the enchanting Monte Carlo. PROFESSIONAL UPDATING The Anacam National Assembly is a crucial moment for professional updating. Participants will have access to informative sessions featuring leading industry experts. Topics such as new regulations, market trends, and strategies to address emerging challenges will be covered in depth. Staying abreast of the latest developments is crucial to excel in the lift field, and this Assembly offers a unique opportunity to do so. The Friday morning session will be entirely dedicated to the crucial topic of barrier removal and the role of technological innovation and the lift industry in promoting accessibility. BUSINESS OPPORTUNITIES In a constantly evolving industry like the lift industry, establishing and maintaining strong business relationships is essential to the success of our companies. The Anacam NaL’ASSEMBLEA NAZIONALE ANACAM, CHE SI TERRÀ DAL 13 AL 15 GIUGNO, SARÀ UNA GRANDE OPPORTUNITÀ PER L’AGGIORNAMENTO PROFESSIONALE The Anacam National Assembly, to be held from 13 to 15 June, will be a great opportunity for professional development EVENTO ANACAM DI MICHELE MAZZARDA

soristica, stabilire e mantenere relazioni commerciali solide è essenziale per il successo delle nostre aziende. L’Assemblea Nazionale Anacam offre un ambiente ideale per stringere nuove partnership, incontrare rappresentanti della filiera ed esplorare potenziali opportunità di collaborazione. I momenti di networking informale durante i coffee break, i pranzi e le cene sociali possono portare a connessioni preziose e positive per il business. INCONTRO CON VECCHI E NUOVI AMICI Oltre agli aspetti professionali, l’Assemblea Nazionale Anacam è anche un’occasione per incontrare vecchi amici e colleghi e conoscerne di nuovi. Condividere esperienze, discutere di sfide comuni e celebrare successi insieme contribuisce a creare un senso di comunità e solidarietà all’interno del settore in generale e dell’Associazione in particolare che non ha uguali. Le relazioni personali costruite durante l’Assemblea possono rivelarsi inestimabili per ciascun partecipante. MONTE CARLO: “UNA SCOMMESSA” IN UNO SCENARIO INCANTEVOLE La scelta di Monte Carlo come sede per la 53ª Assemblea Nazionale Anacam non è casuale. Situata sullo splendido litorale della Costa Azzurra, Monte Carlo incanta i visitatori con il suo mix di glamour, cultura e bellezza naturale. Dai lussuosi casinò alle strade affascinanti del quartiere storico, Monte Carlo saprà conquistare tutti. L’atmosfera unica di Monte Carlo creerà un ambiente stimolante e motivante per l’assemblea, rendendola ancora più memorabile. INVITO A TUTTI GLI ASSOCIATI L’Assemblea Nazionale Anacam a Monte Carlo promette di essere un evento straordinario per l’aggiornamento professionale, le opportunità di business e il networking. Tutti gli associati sono caldamente invitati a partecipare e ad approfittare di questa preziosa occasione per crescere professionalmente, stabilire connessioni significative e godersi l’incantevole atmosfera di Monte Carlo. Non lasciatevi sfuggire questa opportunità unica! 10 tional Assembly offers an ideal environment to forge new partnerships, meet industry representatives, and explore potential collaboration opportunities. Informal networking moments during coffee breaks, lunches and social dinners can lead to valuable and positive business connections. MEETING OLD AND NEW FRIENDS Besides the professional aspects, the Anacam National Assembly is also an opportunity to meet old friends and colleagues and get to know new ones. Sharing experiences, discussing common challenges, and celebrating successes together helps create a sense of community and solidarity within the industry in general and the Association in particular that is unparalleled. The personal relationships built during the Assembly can prove invaluable to each participant. MONTE CARLO: “A BET” IN AN ENCHANTING SETTING The choice of Monte Carlo as the venue for the 53rd Anacam National Assembly is no coincidence. Located on the beautiful French Riviera coastline, Monte Carlo enchants visitors with its mix of glamour, culture, and natural beauty. From the luxurious casinos to the charming streets of the historic quarter, Monte Carlo will captivate everyone. Monte Carlo’s unique atmosphere will create a stimulating and motivating environment for the meeting, making it even more memorable. INVITATION TO ALL MEMBERS The Anacam National Assembly in Monte Carlo promises to be an extraordinary event for professional development, business opportunities, and networking. All associates are warmly invited to attend and take advantage of this valuable opportunity to grow professionally, make meaningful connections and enjoy the enchanting atmosphere of Monte Carlo. Don’t miss this unique opportunity! EVENTO ANACAM DI MICHELE MAZZARDA

11

In un mondo sempre più digitale e interconnesso, la formazione online si conferma come un’opportunità fondamentale per il costante aggiornamento delle competenze professionali. In questo contesto, Anacam, in collaborazione con il partner spagnolo Docensas, ha avviato i primi tre corsi del nuovo progetto di formazione online presentato in anteprima durante l’Assemblea nazionale a Milano Marittima lo scorso giugno. Il campus virtuale rappresenta un’opportunità unica per il personale tecnico delle imprese di manutenzione di acquisire conoscenze e competenze specifiche, migliorare le proprie performance e rimanere al passo con le continue innovazioni del settore. I tre corsi iniziali, della durata di 5 ore ciascuno, si concentreranno su alcuni dei più diffusi ascensori con tecnologie “proprietarie” presenti sul mercato italiano. In particolare, con l’offerta formativa messa in campo da Anacam e Docensas: • si imparerà a identificarne i guasti; • si acquisiranno le nozioni base relative ai quadri di manovra utilizzati su tali impianti; • si eseguiranno esercizi su veri e propri guasti alla cabina, al vano e alle porte; • si approfondirà la conoscenza della serie di sicurezza dei quadri di manovra. L’approccio formativo, innovativo e interattivo, si basa sul principio dell’imparare facendo. I contenuti teorici sono ridotti al minimo per consentire agli studenti di acquisire competenze pratiche, replicando fedelmente l’esperienza di lavorare direttamente su un quadro di manovra grazie all’utilizzo di immagini ad alta definizione. Sono state impiegate anche risorse di gamification per sfruttare le potenzialità tipiche dei giochi e stimolare così un coinvolgimento maggiore da parte dei partecipanti. Grazie alla flessibilità offerta dalla formazione online, gli studenti potranno accedere ai contenuti didattici da qualsiasi luogo e in qualsiasi momento, in base alle proprie esigenze lavorative e personali. Per ogni modulo del corso è previsto un test di apprendimento, il superamento del quale consente di accedere al modulo successivo. Durante lo svolgimento dell’attività formativa, gli studenti potranno consultare un tutor che li assisterà e risponderà alle eventuali domande. A fornire assistenza ai partecipanti per i tre corsi base per il rilevamento dei guasti sarà Paolo Tattoli. Le aziende associate possono scegliere la data di attivazione per ciascun corso da effettuarsi nel 2024. È possibile scegliere date diverse per i dipendenti che fanno capo alla stessa azienda ma il personale dovrà completare il corso entro 15 giorni dalla data prescelta. Per qualsiasi problematica relativa all’accesso e al funzionamento del campus virtuale, fornirà assistenza tecnica agli iscritti Francesca Quarantini di Docensas. I PARTECIPANTI AVRANNO A DISPOSIZIONE ANCHE UN TUTOR DIDATTICO E UN’ASSISTENZA TECNICA IN CASO DI PROBLEMI SULLA PIATTAFORMA Anacam-Docensas: avviati i primi corsi online sui guasti degli impianti con tecnologie proprietarie 12 I CONTENUTI TEORICI SONO RIDOTTI AL MINIMO PER CONSENTIRE AGLI STUDENTI DI ACQUISIRE COMPETENZE PRATICHE FORMAZIONE

13 In an increasingly digital and interconnected world, online training is confirmed as a fundamental opportunity for the constant updating of professional skills. In this context, Anacam, in collaboration with its Spanish partner Docensas, has launched the first three courses of the new online training project previewed during the National Assembly in Milano Marittima last June. The virtual campus represents a unique opportunity for the technical staff of maintenance companies to acquire specific knowledge and skills, improve their performance and stay abreast of the continuous innovations in the sector. The three initial courses, each lasting five hours, will focus on some of the most popular lifts with “proprietary” technologies on the Italian market. In particular, with the training offered by Anacam and Docensas: • one will learn how to identify faults; • one will acquire the basics of the switchboards used on such systems; • one will perform exercises on actual cabin, compartment and door faults; • one will gain in-depth knowledge of the switchboard safety series. The innovative and interactive training approach is based on the principle of learning by doing. Theoretical content is reduced to a minimum to allow students to acquire practical skills, faithfully replicating the experience of working directly on a manoeuvre board through the use of high-definition images. Gamification resources were also employed to exploit the engagement potential typical of games, and thus stimulate greater involvement on the part of participants. Thanks to the flexibility offered by online training, students will be able to access the learning content from anywhere, at any time, according to their work and personal needs. For each module of the course there is a learning test, the passing of which allows access to the next module. During the course, students will be able to consult a tutor who will assist them and answer any questions. Assisting the participants for the three basic courses on fault detection will be Paolo Tattoli. Member companies can choose the activation date for each course to take place in 2024. Different dates can be chosen for employees belonging to the same company, but employees must complete the course within 15 days of the chosen date. For any problems with accessing and operating the virtual campus, Francesca Quarantini of Docensas will provide technical assistance to the participants. PARTICIPANTS WILL ALSO HAVE AN EDUCATIONAL TUTOR AND TECHNICAL ASSISTANCE IN CASE OF PROBLEMS ON THE PLATFORM Anacam-Docensas: first online courses launched on failures on lifts with proprietary technologies THEORETICAL CONTENT IS REDUCED TO A MINIMUM TO ALLOW STUDENTS TO ACQUIRE PRACTICAL SKILLS

14 GLI ANACAM TECH DAYS HANNO FATTO IL LORO ESORDIO CON DUE EVENTI DI GRANDE SUCCESSO A ROMA E A MILANO The Anacam Tech Days made their debut with two highly successful events in Rome and Milan ESORDIO POSITIVO PER GLI ANACAM TECH DAYS: un’analisi dei primi due eventi POSITIVE DEBUT FOR THE ANACAM TECH DAYS: an analysis of the first two events FORMAZIONE DI ROBERTO CORRADINI

15 GLI Anacam Tech Days hanno fatto il loro esordio con due eventi di grande successo: il primo il 20 settembre 2023 presso Eataly Roma e il secondo il 15 febbraio 2024, ospite di Frigoriferi Milanesi. In entrambe le occasioni, gli eventi hanno riunito un folto pubblico in loco (rispettivamente oltre 70 e 60 persone) e un’ampia platea di partecipanti connessi in diretta streaming (circa 100 e 90 persone). Le registrazioni video e le presentazioni degli Anacam Tech Days sono disponibili nell’area riservata del sito di Anacam, per offrire ai partecipanti la possibilità di rivedere le sessioni e approfondire i contenuti discussi durante l’evento anche in un momento successivo. L’obiettivo di queste giornate è quello di esplorare in modo approfondito tematiche relative a specifiche categorie di prodotti, adottando una prospettiva tecnica volta principalmente all’innovazione e promuovendo un dialogo costruttivo tra relatori e partecipanti. Ciò consente ad Anacam di rispondere in modo puntuale ed efficace alle esigenze degli associati, offrendo un servizio di alto valore. Il cuore di questa iniziativa è la condivisione di competenze ed esperienze specifiche, al fine di diffondere la cultura della tecnologia e dell’innovazione nel settore ascensoristico. Tutto ciò è reso possibile grazie al contributo dei produttori associati, un gruppo sempre più numeroso e attivo all’interno di Anacam. THE Anacam Tech Days made their debut with two very successful events: the first on 20 September 2023 at Eataly Roma and the second on 15 February 2024, hosted by Frigoriferi Milanesi. On both occasions, the events brought together a large on-site audience (over 70 and 60 people, respectively) and a large audience of participants connected via live streaming (around 100 and 90 people, respectively). The video recordings and presentations of the Anacam Tech Days are available in the reserved area of the Anacam website, to offer participants the possibility to review the sessions and deepen the contents discussed during the event even at a later date. The aim of these days is to explore indepth topics related to specific product categories, adopting a technical perspective aimed primarily at innovation, and promoting a constructive dialogue between speakers and participants. This allows Anacam to respond in a timely and effective manner to the needs of its members, offering a high value service. At the heart of this initiative is the sharing of expertise and experience in order to spread the culture of technology and innovation in the lift industry. All this is made possible thanks to the contribution of member manufacturers, an increasingly large and active group within Anacam. ANACAM TECH DAY IN ROME The first event was dedicated to switchboards, electronic devices, IoT and, more generally, lifts as intelligent and connected machines. Marco Cogliati illustrated the benefits of IoT implementation, highlighting how it contributes to the evolution of lift installation and maintenance operations, and improves organisation, production and customer satisfaction levels. He also highlighted how optimal results can be achieved when the Internet of Things is integrated with automation and artificial intelligence. Emanuele Emiliani addressed the topic of preventive and predictive maintenance, explaining how these can change perspectives and opportunities in the management of small and large mixed-technology lift parks. In particular, he paid attention to the novelty represented by black boxes. Then it was the turn of Alessandro Messeri, who spoke about how new devices such as the absolute encoder and the electronic parachute can make it possible to eliminate most electromechanical devices in the shaft. He explained what the effects are on the manoeuvring framework, what technologies are required, what the associated risks and costs are, and what solutions are already available on the market. Diego Pelazza delved into the topic of connectivity in lifts, focusing on the methods and devices available on the market for data collection, transmission and visualisation. He explained how this data can be presented to both the end user/owner and the technician through cloud-based software platforms. In addition, he brought a reflection on the possibility of remote troubleshooting.

ANACAM TECH DAY A ROMA Il primo evento è stato dedicato ai quadri di manovra, ai dispositivi elettronici, all’IoT e, più in generale, agli ascensori come macchine intelligenti e connesse. Marco Cogliati ha illustrato i vantaggi dell’implementazione dell’IoT, sottolineando come ciò contribuisca all’evoluzione delle operazioni di installazione e manutenzione degli ascensori e migliori l’organizzazione, la produzione e il livello di soddisfazione dei clienti. Ha, inoltre, evidenziato come i risultati ottimali si possano ottenere quando l’Internet of Things è integrato con l’automazione e l’intelligenza artificiale. Emanuele Emiliani ha affrontato il tema della manutenzione preventiva e predittiva, spiegando come queste possono modificare le prospettive e le opportunità nella gestione di piccoli e grandi parchi di ascensori a tecnologia mista. In particolare, ha dedicato attenzione alla novità rappresentata dalle black box. È stata, quindi, la volta di Alessandro Messeri che ha parlato di come nuovi dispositivi quali l’encoder assoluto e il paracadute elettronico possano consentire di eliminare la maggior parte dei dispositivi elettromeccanici presenti nel vano. Ha spiegato quali sono gli effetti sul quadro di manovra, quali tecnologie sono necessarie, quali sono i rischi e i costi associati e quali soluzioni sono già disponibili sul mercato. Diego Pelazza ha approfondito il tema della connettività negli ascensori, soffermandosi sui metodi e i dispositivi disponibili sul mercato per la raccolta, la trasmissione e la visualizzazione dei dati. Ha spiegato come questi dati possano essere presentati sia all’utente finale/proprietario che al tecnico attraverso piattaforme software cloud-based. Inoltre, ha portato una riflessione sulla possibilità di risolvere i problemi da remoto. Alberto Mantovani ha tenuto un intervento sulle caratteristiche e le potenzialità degli inverter VVVF, analizzando le problematiche che si riscontrano più frequentemente durante la messa in marcia di argani geared o gearless. Infine, Giuseppe Iotti ha affrontato il tema dell’impatto energetico e ambientale degli ascensori, in particolare nella fase di non funzionamento, sottolineando l’importanza di intervenire sulla fase di stazionamento/standby nel caso di impianti con un’intensità di traffico che va da molto bassa a media (è questo il caso della maggior parte degli ascensori installati in Italia) e sulla fase di funzionamento per gli impianti ad alto traffico. ANACAM TECH DAY A MILANO Il secondo evento si è concentrato sulle porte di piano e di cabina per ascensori e piattaforme. Paolo Tattoli ha tenuto un intervento sui prEN ISO 81001/2, che sono stati oggetto di un’inchiesta pubblica a livello CEN e ISO (a una settimana di distanza dall’evento a Milano, l’esito dell’inchiesta è risultato negativo a livello CEN e positivo a livello ISO). Tattoli ha illustrato brevemente le Alberto Mantovani gave a talk on the features and potential of VVVF inverters, analysing the problems most frequently encountered during the commissioning of geared or gearless winches. Finally, Giuseppe Iotti addressed the energy and environmental impact of lifts, in particular during the non-operation phase, emphasising the importance of intervening on the stationary/standby phase in the case of systems with very low to medium traffic intensity (this is the case of most lifts installed in Italy) and on the operation phase for high-traffic systems. ANACAM TECH DAY IN MILAN The second event focused on landing and car doors for lifts and platforms. Paolo Tattoli gave a speech on prEN ISO 8100-1/2, which were the subject of a public enquiry at CEN and ISO level (one week after the event in Milan, the outcome of the enquiry was negative at CEN level and positive at ISO level). Tattoli briefly illustrated the main changes made, such as the inclusion of vertical doors, which had not previously been considered in the European standard, probably due to their lower diffusion in our market. Paolo Vicini and Massimo Passarini presented a joint report on swing doors. In particular, Paolo Vicini focused on motorised doors, providing guidance on the choice of doors and proposals to be submitted according to the type of building and frequency of use of the lift. He illustrated the different possible solutions for the removal of architectural barriers, for the modernisation of old systems, for disembarking directly into homes, and for manual slide gates. Massimo Passerini, on the other hand, dealt with thermal break swing doors, fire-doors and flame retardent doors, aluminium swing doors, and emergency and access doors to the compartment/pit. Marco Frigerio explained how to proceed with the replacement of old, non-approved locks with approved ones, and then went on to discuss the problems associated with the emergency key. After presenting an overview of current regulations and illustrating the various possible solutions for modernisation, Roberto Visco introduced the topic of new electronic devices to check the correct installation of doors and manage preventive maintenance. Finally, Claudio Ceccarini addressed the topic of circular door barriers, offering a glimpse into the future of multibeam barriers, also in relation to IoT. NEXT MEETING The Anacam Tech Days are an important tool to promote the growth and development of member companies, creating a network of knowledge and skills that contribute to improving the quality of the market and services offered. The next appointment, not to be missed, FORMAZIONE DI ROBERTO CORRADINI 16

17 ASCENSORE A FUNE – TIPO H TRACTION LIFT – TYPE H Ingombro solo 270 mm. Space required only 270 mm. Portata max 450 kg. Load max 450 kg. www.cmmelevators.com 270

principali modifiche apportate, come ad esempio l’inserimento delle porte verticali, che in precedenza non erano state considerate dalla norma europea, probabilmente a causa della loro minore diffusione nel nostro mercato. Paolo Vicini e Massimo Passarini hanno presentato una relazione congiunta sulle porte a battente. In particolare, Paolo Vicini si è si è concentrato sulle porte motorizzate, fornendo indicazioni sulla scelta delle porte e sulle proposte da sottoporre in base al tipo di edificio e alla frequenza di utilizzo dell’ascensore. Ha illustrato le diverse soluzioni possibili per l’abbattimento delle barriere architettoniche, per la modernizzazione dei vecchi impianti, per gli sbarchi direttamente nelle abitazioni e per i cancelli a ghigliottina manuali. Massimo Passerini, invece, ha trattato le porte a battente a taglio termico, le porte tagliafuoco/antincendio, le porte a battente in alluminio e le porte d’emergenza e di accesso al vano/fossa. Marco Frigerio ha spiegato come procedere alla sostituzione delle vecchie serrature non omologate con quelle omologate, soffermandosi poi sulle problematiche legate alla chiave di emergenza. Dopo aver presentato una panoramica sulle normative vigenti e aver illustrato le varie soluzioni possibili per la modernizzazione, Roberto Visco ha introdotto il tema dei nuovi dispositivi elettronici per verificare la corretta installazione delle porte e gestire la manutenzione preventiva. Infine, Claudio Ceccarini ha affrontato il tema delle barriere per porte circolari, offrendo uno sguardo sul futuro delle barriere multiraggio, anche in relazione all’IoT. PROSSIMO APPUNTAMENTO Gli Anacam Tech Days rappresentano un importante strumento per promuovere la crescita e lo sviluppo delle imprese associate, creando una rete di conoscenze e competenze che contribuiscono a migliorare la qualità del mercato e dei servizi offerti. Il prossimo appuntamento, assolutamente da non perdere, si terrà in autunno e verterà su servizi, software e App per ottimizzare la gestione delle aziende del settore. will be held this autumn, and will focus on services, software and Apps to optimise the management of companies in the sector. FORMAZIONE DI ROBERTO CORRADINI IL PRIMO EVENTO TECH DAYS È STATO DEDICATO AGLI ASCENSORI COME MACCHINE INTELLIGENTI E CONNESSE; IL SECONDO SI È CONCENTRATO SULLE PORTE DI PIANO E DI CABINA PER ASCENSORI E PIATTAFORME The first Tech Days event was dedicated to lifts as intelligent and connected machines; the second focused on landing and car doors for lifts and platforms 18

19

20 VERO O FALSO DI ALBERTO MANTOVANI* UNA NUOVA RUBRICA DEDICATA ALLE FAKE NEWS IN AMBITO ASCENSORISTICO CON IL PROPOSITO DI FARE CHIAREZZA SULLE INFORMAZIONI, TALVOLTA NON CORRETTE This issue of ANACAM MAGAZINE sees the birth of a new column dedicated to fake news in the lift sector, with the aim of shedding light on the sometimes incorrect information LIMITI DI REGOLAZIONE in frequenza di un motore FREQUENCY REGULATION limits of a motor

22 I L QUESITO: In caso di sostituzione dell’argano su un impianto, esistono dei limiti predefiniti per la regolazione in frequenza. Vero o falso? ASPETTO NORMATIVO UNI 10411-1 15.1 per modifiche agli impianti esistenti in cui la velocità cabina del nuovo sistema rimane all’interno del +-5% rispetto alla nominale (riportata sul libretto o documentata da un verbale): non sono necessarie azioni che tengano conto di questa variazione di velocità. La EN 81-20 5.9.2.4 (e precedenti EN 81-1 12.6) impone che la velocità misurata della cabina non superi di oltre il 5% la velocità nominale. Inoltre, indica come buona norma di non avere una velocità minore dell’8% rispetto la nominale. Prima di fare qualsiasi ragionamento è fondamentale aver chiaro quale sia la velocità a cui ci si riferisce perché spesso ciò genera molta confusione. Quando la trazione dell’ascensore è affidata ad un motore asincrono (classico motore degli argani), la velocità della cabina non è costante ma varia in funzione del carico. Questo è dovuto alla caratteristica intrinseca del motore asincrono che, sebbene alimentato sempre in modo costante, diminuisce la velocità quando sottoposto ad un carico e la aumenta quando trascinato. Se, ad esempio, consideriamo un motore asincrono targato 4 poli 50Hz 1400rpm, questo motore alimentato a 50Hz ruoterà a 1500rpm se non sottoposto a nessuno sforzo, diminuirà la velocità applicandogli un carico resistente (fino a raggiungere i 1400rpm di targa con carico pari alla coppia nominale del motore) mentre supererà i 1500rpm se trascinato. Tornando nell’ambito ascensoristico e considerando un impianto bilanciato al 50%, quando in cabina avremo metà carico e saremo a metà corsa (il peso delle funi lato cabina è uguale al peso funi lato contrappeso) il motore asincrono, a meno degli attriti, non sforzerà e quindi ruoterà a 1500rpm (definita velocità sincrona). Secondo la EN 81-20 5.9.2.4 e precedenti, questa (metà carico a metà corsa) è la condizione corretta per misurare la velocità dell’ascensore. Ciò significa che per i calcoli della velocità dell’ascensore occorre far riferimento alla velocità sincrona e gli scostamenti di velocità dovuti al carico non contano al fine della tolleranza citata precedentemente. A seguire un esempio che mostra le velocità reali della cabina a seconda del carico. Le due configurazioni di argani di seguito sono entrambe corrette per essere utilizzate su un impianto con velocità nominale 1m/s. Infatti, in un caso la velocità è esattamente 1m/s mentre nell’altro è 1.04m/s, comunque compresa entro il 5% di tolleranza. Non importa se in diverse situazioni di carico la cabina assumerà velocità al di fuori di questa tolleranza. THE QUESTION: When replacing the gearbox on a system, there are predefined limits for frequency regulation. True or false? REGULATORY ASPECT UNI 10411-1 15.1 for modifications to existing installations in which the car speed of the new system remains within +-5% of the nominal speed (shown in the booklet or documented in a report): no action is required to take this speed variation into account. EN 81-20 5.9.2.4 (and its predecessor EN 81-1 12.6) requires that the measured speed of the car does not exceed the rated speed by more than 5%. It also states as a good rule not to have a speed less than 8% of the nominal speed. First of all, it is essential to be clear what speed is being referred to, because this often leads to much confusion. When the traction of the lift is provided by an asynchronous motor (traditional gearbox motor), the speed of the car is not constant but changes according to the load. This is due to the intrinsic characteristic of the asynchronous motor which, although always powered constantly, decreases its speed when subjected to a load and increases it when driven. If, for example, we consider an asynchronous motor rated at 4 poles 50Hz 1400rpm, this motor powered at 50Hz will rotate at 1500rpm if not subjected to any load, it will decrease the speed when subjected to a resistant load (until it reaches the rated 1400rpm with a load equal to the motor’s nominal torque) while it will exceed 1500rpm when dragged. Going back to the lift application and considering a 50% balanced system, when in the car we will have half load and we will be at half travel (the weight of the ropes on the car side is equal to the weight of the ropes on the counterweight side), the asynchronous motor, neglecting friction, will not strain and will therefore rotate at 1500rpm (defined as synchronous speed). According to EN 81-20 5.9.2.4 and earlier, this (half load at half run) is the correct condition for measuring the lift speed. This means that for lift speed calculations, the synchronous speed must be referred to and speed deviations due to load (slip) do not count towards the tolerance mentioned above. Below is an example showing actual car speeds depending on the load. The two gearbox configurations below are both correct for use on a system with a nominal speed of 1m/s. In fact, in one case the speed is exactly 1m/s while in the other it is 1.04m/s, still within the 5% tolerance. It does not matter if in different load situations the car will assume speeds outside this tolerance. VERO O FALSO DI ALBERTO MANTOVANI*

23

24 Nel caso di motore asincrono azionato da inverter sarà, inoltre, possibile impostare la frequenza di funzionamento in modo che la velocità sincrona rientri nel range di tolleranza della velocità nominale dell’impianto. Nell’esempio sotto, alimentando il motore a 50Hz, la velocità sarebbe 1.10m/s quindi fuori dalla tolleranza del 5% e non idonea ad un impianto di 1m/s nominale. Utilizzando un inverter ed impostando la velocità a 45Hz si riporta la velocità della cabina al valore nominale di 1m/s. ASPETTO TECNICO Chiarito cosa permette e cosa non permette la normativa e come è definita la velocità nominale di un impianto, occorre affrontare l’aspetto tecnico della regolazione in frequenza. La domanda è: posso modificare la frequenza di alimentazione di un motore asincrono a mio piacere o ci sono limiti tecnici? Vediamo i casi. Limiti nell’aumento della frequenza di alimentazione a) Aumentando la frequenza di alimentazione al di sopra della nominale, la coppia nominale diminuisce linearmente mentre la coppia di spunto diminuisce circa quadraticamente. Occorre, quindi, verificare che alla partenza ed in marcia queste coppie limite non vengano superate per evitare surriscaldamenti e problemi di spunto. L’aumento di frequenza è quindi un’azione possibile tanto più margine ha il motore rispetto alle richieste dell’impianto. b) Aumentando molto la velocità di rotazione, gli organi dell’argano potrebbero essere troppo sollecitati e non In the case of an asynchronous motor driven by an inverter, it will also be possible to set the operating frequency so that the synchronous speed is within the tolerance range of the system’s nominal speed. In the example below, powering the motor at 50Hz, the speed would be 1.10m/s and therefore outside the 5% tolerance and not suitable for a nominal 1m/s system. Using an inverter and setting the frequency to 45Hz brings the car speed back to the nominal value of 1m/s. TECHNICAL ASPECT Having clarified what standards allow and what do not, and the definition of nominal speed, the technical aspect of frequency regulation can be addressed. The question is: can I change the supply frequency of an asynchronous motor as I prefer, or are there technical limits? Let’s have a look at the cases. Limits increasing the supply frequency a) By increasing the supply frequency above the nominal frequency, the nominal torque decreases linearly and the starting torque decreases approximately quadratically. It must therefore be ensured that when starting and running, these limiting torques are not exceeded in order to avoid overheating and starting problems. Increasing the frequency is therefore a possible action the more margin the motor has over the demands of the system. b) By greatly increasing the speed of rotation, the gearbox elements may be overstressed and VERO O FALSO DI ALBERTO MANTOVANI*

idonei al nuovo regime. c) Aumentando la velocità di rotazione gli effetti degli squilibri rotatori si amplificano molto manifestandosi in vibrazioni fastidiose percepite all’interno della cabina. Potrebbe essere necessaria, quindi, una equilibratura di grado superiore dell’argano. Limiti nella diminuzione della frequenza di alimentazione a) Se costruttivamente il raffreddamento del motore dipende dal suo regime rotatorio (ad esempio la classica ventola fissata sull’albero), diminuendo la velocità di rotazione il motore sarà investito da un flusso di raffreddamento inferiore e potrebbero manifestarsi problemi di surriscaldamento. Nel caso di motori privi di ventilazione o con ventilazione elettrica (quindi indipendente dal moto rotatorio) il problema non sussiste. b) Premessa: gli azionamenti ad anello aperto (senza encoder) soffrono particolarmente quando devono lavorare a frequenze troppo basse in quanto a tali frequenze la stima della velocità di rotazione del motore a carico dell’inverter, necessaria per poter controllare il motore, diventa molto grossolana. Solitamente sopra i 5Hz si ha una stima decente mentre sotto, l’errore che si commette, può portare ad impuntamenti, dondolii, etc. Nel campo ascensoristico il motore lavora a queste basse frequenze durante la velocità di accostamento al piano. Un buon compromesso per ottenere precisione e comfort in fermata è quello di impostare la velocità di accostamento a circa 0.1m/s (indipendentemente dalla velocità in nominale). Supponiamo di avere quindi il nostro impianto a velocità nominale 1m/s. Se ho un argano che a 50Hz fa viaggiare la cabina a 1m/s, per ottenere un rallentamento di 0.1m/s l’inverter dovrà pilotare il motore a 5Hz. Se ho invece un argano che a 50Hz viaggia ad 1.2m/s, per far viaggiare la cabina alla velocità nominale di 1m/s dovrò portare la frequenza a 40Hz e dovrò portarla a 4Hz per farlo viaggiare a 0.1m/s. Per la premessa fatta precedentemente, a questa frequenza potrebbero esserci problemi di funzionamento e potrebbe essere quindi necessario l’ausilio dell’encoder per fornire all’inverter la reale velocità del motore (encoder non sempre installabile per motivi di compatibilità con l’inverter, di costi, etc.). CONCLUSIONE Dal punto di vista normativo non ci sono limiti di regolazione in frequenza per soddisfare la velocità nominale dell’impianto. Dal punto di vista tecnico, invece, questi limiti ci potrebbero essere e vanno valutati caso per caso consultandosi con il costruttore dell’argano. * Product Manager Motors & Electronics di Montanari Giulio & C. unsuitable for the new speed. c) By increasing the speed of rotation, the effects of rotational imbalances are greatly amplified, manifesting themselves in annoying vibrations felt inside the car. A higher degree of balancing of the gearbox may therefore be necessary. Limits decreasing the supply frequency a) If the motor’s cooling dependent on its rotational speed (e.g. the traditional fan fixed on the shaft), by decreasing the rotational speed the motor will be affected by a lower cooling flow and overheating problems may occur. In the case of motors without ventilation or with electric ventilation (i.e. independent of rotational motion), this problem does not arise. b) Preliminary remarks: open loop drives (without encoders) suffer particularly when they have to work at low frequency, since at such frequencies, the estimation of the motor’s rotational speed by the inverter, which is necessary to control the motor, becomes very coarse. Usually, above 5Hz there is a reasonable estimation, while below, the error that is made can lead to stalling, oscillating, etc. In lift application, the motor works at these low frequencies during the approaching speed. During this stopping phase a good compromise between precision and comfort is to set the approaching speed to around 0.1m/s (regardless of the nominal speed). Let us therefore assume that we have our system at nominal speed 1m/s. If I have a gearbox that runs the car at 1m/s at 50Hz, to achieve a slowdown of 0.1m/s the inverter will have to drive the motor at 5Hz. If, on the other hand, I have a gearbox travelling at 1.2m/s when at 50Hz, to make the car travel at the nominal speed of 1m/s I will have to reduce the frequency to 40Hz and set to 4Hz to approach at 0.1m/s. Due to the preliminary remarks made earlier, at this 4Hz frequency there may be problems in open loop and it may therefore be necessary to use an encoder to feed the inverter with the real speed instead of its estimation (but sometimes encoder is not available because of compatibility with the inverter, with the gearbox, cost, etc.). CONCLUSION From a regulatory point of view, there are no limits on frequency regulation to meet the nominal speed of the system. From a technical point of view, however, these limits may exist and must be evaluated on a case-bycase basis in consultation with the gearbox manufacturer. * Product Manager Motors & Electronics of Montanari Giulio & C. 25

EDILIZIA ACUSTICA DI ANDREA VIEL* È sempre più diffusa l’aspettativa che un impianto ascensore, sia esso in fabbricato di nuova edificazione, già esistente o in corso di ristrutturazione, sia quanto più silenzioso possibile. Non di rado la rumorosità percepita dagli utenti all’interno di uffici e abitazioni è fonte di contestazioni, a volte anche con risvolti legali, fra proprietari, costruttori edili e installatori o manutentori degli impianti. È ovvio che la rumorosità di un’apparecchiatura più silenziosa alla fonte, correttamente installata e manutenuta in buone condizioni di regolazione e lubrificazione, risulti comunque inferiore rispetto ad apparecchiature vecchie, male installate o in cattive condizioni di usura, regolazione e manutenzione. Nel risultato finale ciò che viene percepito negli ambienti è, però, conseguente non solo all’emissione alla fonte dell’impianto, ma anche al modo in cui rumorosità e vibrazioni si trasmettono per via aerea e strutturale. Come sempre quando si tratta di acustica, la materia risulta di trattazione molto complessa e non facilmente riconducibile a schemi matematici elementari in quanto molti, e non sempre prevedibili, sono gli aspetti coinvolti nel risultato finale. Si deve poi considerare che le rumorosità avvertite nelle ore diurne, caratterizzate da maggiori rumori di fondo quali ad esempio il traffico cittadino, sono più facilmente accettate rispetto alle stesse rumorosità avvertite nelle ore serali e notturne. Principali fonti di rumorosità dell’impianto Gli ascensori si contraddistinguono per le prestazioni tipiche dell’impianto (tipo di porte, velocità…) e per le varie tipologie di azionamento (elettrico a funi, oleodinamico, macchina in alto o in basso, MRL…). Facendo riferimento al rapporto tecnico UNI/ TR 11701:2018 “Informazioni acustiche sull’impianto di ascensori, montacarichi, apparecchi similari e relativi componenti, a supporto della progettazione dell’edificio, ai fini del contenimento dei livelli sonori all’interno dell’edificio” sono state individuate le possibili fonti di rumorosità, ciascuna con dei valori tipici di emissione; i prodotti di migliore qualità rientrano più facilmente nei limiti citati. Le possibili fonti di rumorosità nell’ascensore sono: • all’interno del locale o spazio del macchinario: o argano con riduttore ed eventuale ventilazione forzata o motore gearless ed eventuale ventilazione forzata o telai e supporti di ancoraggio o limitatore di velocità o centralina oleodinamica o quadro elettrico di manovra o flusso oleodinamico nelle tubazioni • nel vano di corsa: o scorrimento della cabina durante la corsa o fissaggio di staffe e supporti alle pareti o eventuali fenomeni di compressione dell’aria per impianti veloci o oscillazioni di funi ed eventuali catene di compensazione o flusso oleodinamico all’interno delle tubazioni • in fase di funzionamento: o movimenti in apertura e chiusura delle porte di piano o segnalazioni acustiche, gong e sintetizzatore vocale o interferenze di passaggio in corsa con porte chiuse Vanno considerate anche sia la fase di avviamento che di rallentamento e la fermata. Valori tipici di rumorosità emessa alla fonte da apparecchiature di buona qualità Sono di solito considerati quali tipici i valori di emissione alla fonte contenuti nella tabella. Componente Valore tipico [dB] Argano con riduttore senza ventilazione forzata < 60 Argano con riduttore con ventilazione forzata < 75 Motore gearless senza ventilazione forzata < 52 (< 55 potenze elevate) Motore gearless con ventilazione forzata < 62 (< 65 potenze elevate) Centralina oleodinamica < 70 (< 75 potenze elevate) Motore porte < 55 PER CERCARE DI RIDURRE IL LIVELLO DI RUMORE PRODOTTO DAGLI ASCENSORI NEGLI EDIFICI NUOVI È NECESSARIA UNA STRETTA COLLABORAZIONE TRA PROGETTISTI E INSTALLATORI. NEI FABBRICATI ESISTENTI È FONDAMENTALE UNA CORRETTA MANUTENZIONE Il rumore negli ascensori, ASPETTI TECNICI E NORMATIVI 26

RkJQdWJsaXNoZXIy NDUyNTU=